ANZEIGE:
Forum » Counter-Strike: Global Offensive » Szenetreff » Namen der Skins auf deutsch!

Namen der Skins auf deutsch!

2


#26 vor 240 Tagen
riiN- 13 Beiträge
Jagdmesser Rostmantel & M4A4 Schrei sind bis jetzt meine Favoriten, aber AUG Verdammt und die Farbverlauf und Metzelei Messerskins sind auch ganz nett
bearbeitet von wiLLow21 am 19.02.2019, 09:53
#27 vor 240 Tagen
FRKYPNT 534 Beiträge
wiLLow21:Jagdmesser Rostmantel & M4A4 Schrei sind bis jetzt meine Favoriten, aber AUG Verdammt und die Frabverlauf und Metzelei Messerskins sind auch ganz nett


Welche M4 heißt den Schrei ?
#28 vor 240 Tagen
riiN- 13 Beiträge
FRKYPNT:
wiLLow21:Jagdmesser Rostmantel & M4A4 Schrei sind bis jetzt meine Favoriten, aber AUG Verdammt und die Frabverlauf und Metzelei Messerskins sind auch ganz nett


Welche M4 heißt den Schrei ?


Die Howl 😅
#29 vor 240 Tagen
iamthewall 4987 Beiträge
shit, der Thread hat plötzlich Potenzial :D
#30 vor 239 Tagen
1112Leon 300 Beiträge
MP7 (?) Städtisch
...also bitte Kappa
#31 vor 239 Tagen
anonymerMues... 232 Beiträge
Ak smaragdgrüner nadelstreifen ist mein Favorit
#32 vor 239 Tagen
justice1983 422 Beiträge
die desolate space heisst auch beschissen jetzt :D
glaub verwahrloster raum
#33 vor 239 Tagen
Good-Riddance 18 Beiträge
ak 47 - nebelige vorderseite (frontside misty)
#34 vor 239 Tagen
ThePrinceWho... 0 Beiträge
Macht bitte weiter, diese deutschen Namen machen mich ganz wuschig!
#35 vor 239 Tagen
SlaxXx 23 Beiträge
also cs auf deutsch is ja eine sache... soll jeder machen wie er denkt dies "ahh das mus auf englisch" gebabbel kommt auch nur von cassual noobs die jedes anderee game auf deutsch spielen weil sie sonst keine dialoge verstehen würden :D gibt halt auch menschen die können kein oder nur schlecht englisch und spielens deswegen auf deutsch! beschwert sich im kino oder tv ja auch keiner über die deutschen übersetzungen vom original englischen oder anderen sprachen ;)

aber das valve jezt tatsächlich versucht ihre skins wort wörtlich zu übersetzen ist einfach nur der knaller... :D aber hey hauptsache nen patch raushauen
#36 vor 239 Tagen
justice1983 422 Beiträge
Pit Viper = Grubenotter

Red Laminate = Rotes Laminat

Electric Hive = Elektrische Bienenwabe
#37 vor 239 Tagen
trtd 237 Beiträge
MP7 - Bloodsport
AK47 - Blutsport

Der eine Skin übersetzt - der andere nicht ;)

m4a1-s Atomlegierung hat aber auch was

Favorit ist aber: Five-Seven: Orangenschale
#38 vor 238 Tagen
slave1337 817 Beiträge
SlaxXx:also cs auf deutsch is ja eine sache... soll jeder machen wie er denkt dies "ahh das mus auf englisch" gebabbel kommt auch nur von cassual noobs die jedes anderee game auf deutsch spielen weil sie sonst keine dialoge verstehen würden :D gibt halt auch menschen die können kein oder nur schlecht englisch und spielens deswegen auf deutsch! beschwert sich im kino oder tv ja auch keiner über die deutschen übersetzungen vom original englischen oder anderen sprachen ;)

aber das valve jezt tatsächlich versucht ihre skins wort wörtlich zu übersetzen ist einfach nur der knaller... :D aber hey hauptsache nen patch raushauen


Mein Englisch war und ist auch heute nicht atemberaubend. Aber gerade Games habe ich meist auf Englisch gespielt und so meine Englischkenntnisse aufgebessert. Mit Spaß lernt es sich besser ;)
#39 vor 238 Tagen
Chris P. Bacon 102 Beiträge
SlaxXx:also cs auf deutsch is ja eine sache... soll jeder machen wie er denkt dies "ahh das mus auf englisch" gebabbel kommt auch nur von cassual noobs die jedes anderee game auf deutsch spielen weil sie sonst keine dialoge verstehen würden


Was ist das denn bitte für eine Logik? Jedes Game auf Deutsch weil man keine Dialoge versteht aber dann CS auf Englisch? Irgendwie bissl verdrehte Verallgemeinerung. Denk noch mal drüber nach was du sagen wolltest :P
#40 vor 238 Tagen
1112Leon 300 Beiträge
UMP-45 | Matschig

Geil
#41 vor 238 Tagen
Cruzifish 25 Beiträge
P90 Toter Winkel <3
Finde aber AWP BUMM auch nicht schlecht
bearbeitet von Cruzifish am 21.02.2019, 20:53
#42 vor 238 Tagen
iamthewall 4987 Beiträge
SlaxXx:also cs auf deutsch is ja eine sache... soll jeder machen wie er denkt dies "ahh das mus auf englisch" gebabbel kommt auch nur von cassual noobs die jedes anderee game auf deutsch spielen weil sie sonst keine dialoge verstehen würden :D gibt halt auch menschen die können kein oder nur schlecht englisch und spielens deswegen auf deutsch!

aber das valve jezt tatsächlich versucht ihre skins wort wörtlich zu übersetzen ist einfach nur der knaller... :D aber hey hauptsache nen patch raushauen


ne, wie O-Ton-Faschisten haben einfach keine Lust auf unfassbar schlechte Vertonungen, siehe ausnahmslos JEDER Film, JEDE Serie und zu 95% JEDES Game.

Und weißte was noch mehr nervt, als wir, die wir immer auf "haha Spiele auf deutsch du Bauer!!1" rumhacken? Leute, die den Spieß umdrehen und noch schlimmer verallgemeinern ;)

SlaxXx: beschwert sich im kino oder tv ja auch keiner über die deutschen übersetzungen vom original englischen oder anderen sprachen ;)


eeeh.. doch. Jeder, der den O-Ton gesehen hat :D
#43 vor 238 Tagen
Cruzifish 25 Beiträge
iamthewall:
SlaxXx:also cs auf deutsch is ja eine sache... soll jeder machen wie er denkt dies "ahh das mus auf englisch" gebabbel kommt auch nur von cassual noobs die jedes anderee game auf deutsch spielen weil sie sonst keine dialoge verstehen würden :D gibt halt auch menschen die können kein oder nur schlecht englisch und spielens deswegen auf deutsch!

aber das valve jezt tatsächlich versucht ihre skins wort wörtlich zu übersetzen ist einfach nur der knaller... :D aber hey hauptsache nen patch raushauen


ne, wie O-Ton-Faschisten haben einfach keine Lust auf unfassbar schlechte Vertonungen, siehe ausnahmslos JEDER Film, JEDE Serie und zu 95% JEDES Game.

Und weißte was noch mehr nervt, als wir, die wir immer auf "haha Spiele auf deutsch du Bauer!!1" rumhacken? Leute, die den Spieß umdrehen und noch schlimmer verallgemeinern ;)

SlaxXx: beschwert sich im kino oder tv ja auch keiner über die deutschen übersetzungen vom original englischen oder anderen sprachen ;)


eeeh.. doch. Jeder, der den O-Ton gesehen hat :D


bin auch eig eher o-ton faschist aber bei cs finde ich es einfach so witzig, weil es einfach richtig google übersetzungen sind. Kann man sich mal geben :D
#44 vor 237 Tagen
ThePrinceWho... 0 Beiträge
Cruzifish:
iamthewall:
SlaxXx:also cs auf deutsch is ja eine sache... soll jeder machen wie er denkt dies "ahh das mus auf englisch" gebabbel kommt auch nur von cassual noobs die jedes anderee game auf deutsch spielen weil sie sonst keine dialoge verstehen würden :D gibt halt auch menschen die können kein oder nur schlecht englisch und spielens deswegen auf deutsch!

aber das valve jezt tatsächlich versucht ihre skins wort wörtlich zu übersetzen ist einfach nur der knaller... :D aber hey hauptsache nen patch raushauen


ne, wie O-Ton-Faschisten haben einfach keine Lust auf unfassbar schlechte Vertonungen, siehe ausnahmslos JEDER Film, JEDE Serie und zu 95% JEDES Game.

Und weißte was noch mehr nervt, als wir, die wir immer auf "haha Spiele auf deutsch du Bauer!!1" rumhacken? Leute, die den Spieß umdrehen und noch schlimmer verallgemeinern ;)

SlaxXx: beschwert sich im kino oder tv ja auch keiner über die deutschen übersetzungen vom original englischen oder anderen sprachen ;)


eeeh.. doch. Jeder, der den O-Ton gesehen hat :D


bin auch eig eher o-ton faschist aber bei cs finde ich es einfach so witzig, weil es einfach richtig google übersetzungen sind. Kann man sich mal geben :D


O-Ton ist keine Vorliebe so wie ein Fetisch oder so. Es ist eine Lebenseinstellung. Und dann spielt man CS nicht einfach auf deutsch, weil es lustig ist!
bearbeitet von ThePrinceWhoWasPromised am 22.02.2019, 09:37
#45 vor 237 Tagen
R0CK3733R 79 Beiträge
Famas - Überrollkäfig
Nova - Aufsteigender Totenkopf
und mein Favorit SSG 08 - Geistkreuzritter
#46 vor 236 Tagen
DyingDucks 9 Beiträge
Also meine Favoriten sind die
Five-Seven Krumme Tour
SSG 08 Geistkreuzritter
G3SG1 Orangefarbener Treffer

Aber das ist ein wenig inkonsequent, manche wurde übersetzt, manche nicht. Selbst beim selben Skin. So kann ich mit der Scar-20 Blueprint spielen, dazu als passende Zweitwaffe die USP-S Blaupause.

Da stimmt doch was nicht.
bearbeitet von DyingDucks am 23.02.2019, 23:07
#47 vor 235 Tagen
rigcs 27 Beiträge
Glock-18 | Mahlwerk (Grinder)
M4A4 | Verblasstes Zebra (Faded Zebra)
SSG08 | Aufgeschlitzt (Slashed)
UMP45 | Wahn (Delusion)
P250 | Stahlbruch (Steel Disruption)

NotLikeThis
#48 vor 235 Tagen
SkiZx 1515 Beiträge
iamthewall:
SlaxXx:also cs auf deutsch is ja eine sache... soll jeder machen wie er denkt dies "ahh das mus auf englisch" gebabbel kommt auch nur von cassual noobs die jedes anderee game auf deutsch spielen weil sie sonst keine dialoge verstehen würden :D gibt halt auch menschen die können kein oder nur schlecht englisch und spielens deswegen auf deutsch!

aber das valve jezt tatsächlich versucht ihre skins wort wörtlich zu übersetzen ist einfach nur der knaller... :D aber hey hauptsache nen patch raushauen


ne, wie O-Ton-Faschisten haben einfach keine Lust auf unfassbar schlechte Vertonungen, siehe ausnahmslos JEDER Film, JEDE Serie und zu 95% JEDES Game.

Und weißte was noch mehr nervt, als wir, die wir immer auf "haha Spiele auf deutsch du Bauer!!1" rumhacken? Leute, die den Spieß umdrehen und noch schlimmer verallgemeinern ;)

SlaxXx: beschwert sich im kino oder tv ja auch keiner über die deutschen übersetzungen vom original englischen oder anderen sprachen ;)


eeeh.. doch. Jeder, der den O-Ton gesehen hat :D


Naja die Deutsche Syncho is schon ganz gut, musst dir mal Synchros in anderen Ländern geben :D

Ich guck eig alles auf Deutsch ausser Serien die es derzeit nur mit Untertitel gibt. Aber stimmt schon das viele Witze verloren gehen Bei HIMYM sagt Lilly z.b immer You son of a Bitch und auf Deutsch Du elender Bastard (oder so ähnlich) Am Ende sagt sie dann zu ihrem Sohn geh nicht in die Bar, er geht trotzdem und sie sagt: You Son of me und auf deutsch "Ich hab doch gesagt geh nicht in die Bar"
#49 vor 234 Tagen
siNN0r 6 Beiträge
slave1337:
iamthewall:ich hatte die CS 1.6 retail box und nie rotes Blut.. hab auch noch nie von gelbem Blut gehört wtf :D

Also grünes Blut bei HL2 oder Roboter bei HL1... aber wtf! wie kann gelbes Blut in 5000h seit 1.3 an mir vorbeigegangen sein? Auch nie auf nem Stream/in nem Video gesehen :D


Nene das gelbe Blut gab es tatsächlich. Und wenn ich mich nicht irre, dann saßen die toten Models :D


Jaaa und die haben dann mit dem Kopf geschüttelt LMAO
#50 vor 234 Tagen
iamthewall 4987 Beiträge
riGwastaken:Glock-18 | Mahlwerk (Grinder)
M4A4 | Verblasstes Zebra (Faded Zebra)
SSG08 | Aufgeschlitzt (Slashed)
UMP45 | Wahn (Delusion)
P250 | Stahlbruch (Steel Disruption)

NotLikeThis


oh boi ist das geil :D

aber auch irgendwie paradox.. eigentlich ist es perfekt übersetzt. Aber auf deutsch stört es einen... :D

SkiZx:
Ich guck eig alles auf Deutsch ausser Serien die es derzeit nur mit Untertitel gibt. Aber stimmt schon das viele Witze verloren gehen Bei HIMYM sagt Lilly z.b immer You son of a Bitch und auf Deutsch Du elender Bastard (oder so ähnlich) Am Ende sagt sie dann zu ihrem Sohn geh nicht in die Bar, er geht trotzdem und sie sagt: You Son of me und auf deutsch "Ich hab doch gesagt geh nicht in die Bar"


muahaha genau wegen solcher Dinge hab ich mich vor 10 Jahren von meiner Besten dazu überreden lassen, mit HIMYM auf englisch anzufangen. Once you go english, you never go backlish.

Aber wenigstens haben sie die meisten Runninggags mit Runnginggags übersetzt. Nicht so wie in anderen Serien einfach mal alles vergessen, was in den vorigen Staffeln so gesagt und übersetzt wurde -_-


Einzige halbwegs akzeptable Serie auf deutsch ist Family Guy. Nicht weils sonderlich gut wäre, sondern weils wirklich mit Herz und Augenmerk gemacht ist.
2

Antwort posten

Um eine Antwort erstellen zu können, musst Du eingeloggt sein.
Freaks 4U Gaming © 2012-2019 by 99damage.de - All rights reserved. - Staff - Impressum - Datenschutz